T'es où, t'es pas là ?
Bah non, quand je ne suis pas là c'est que je suis partie, et si je suis partie c'est que je n'ai pas dû faire beaucoup de bruit chez moi. C'est d'une logique implacable, ce qui l'est moins c'est l'acharnement à mon retour d'une brute épaisse ayant été sevrée durant deux jours de "sa chose".
Plus possibilité d'exercer son petit pouvoir crasse, ni d'offrir à ses gosses leur jouet favori, encore moins satisfaire à la cruauté de sa femme. Voilà qui fait beaucoup de choses dans le panier de pus qui sert de tête au gentil papa, lequel n'a pu participer cette année à la fête des voisins avec ma santé.
Non ! Il aurait pu passer un week-end tranquille, au soleil, avec sa femme et ses enfants mais sans le crâne de la voisine du rez-de-chaussée (moi-même), impossible de s'amuser vraiment. Du coup, quand je suis rentrée le dimanche soir, il était grand temps de rattrapper le coup, en une nuit mémorable. De mon côté je suis revenue avec un mal de tête dû à la chaleur, qu'un doliprane aurait pu régler très rapidement si il n'y avait eu monseignôre trônant sur son matériel high-tech et se faisant un plaisir de rempiler à la torture, en multipliant les interdictions de m'endormir. En plein manque, il avait grand besoin de sa dose. Il l'a eu, peut-être à un doigt de l'overdose vu son assiduité à me priver de sommeil. Pauvre petit père !
La cibertortura induce al suicido - La cybertorture mène au suicide
Traduction de l'espagnol :
Privacion de sueno : Privation de sommeil
V2K : Voix dans le crâne
Armas de ernergia dirigida : Arme à énergie dirigée
Lectura de pensamientos : Lecture de pensées